지상의 모든 언어가 하나님의 말씀을 가질 때까지 우리는 성경 번역을 위해 계속 기도합니다. 교육 및 준비 방법에 대해 알아보세요.
지상의 모든 언어가 하나님의 말씀을 가질 때까지 우리는 성경 번역을 위해 계속 기도합니다. 교육 및 준비 방법에 대해 알아보세요.
제로를 위한 기도란?
성경을 그들의 모국어로 번역하기 위해 열심히 일하는 번역가들이 있지만, 이 과정은 몇 년이 걸리고 여러 명의 번역가가 필요할 수 있습니다. 이 번역가들은 어려운 상황에 처해 있는 경우가 많습니다.
그들이 임무를 완수하기 위해서는 우리의 기도가 필요합니다.
기도의 벽 보기
기르다
이 과정은 그리스도인에게 영적 전쟁의 생활 방식을 개발할 수 있는 능력을 제공하기 위해 고안되었습니다. 일상 생활에서 다른 사람들에게 승리의 자세를 갖추게 하는 방법을 배웁니다.
-오스왈드 챔버스

갖추게 하다
성경 번역 과정에는 전 세계 신자들과 단체들의 공동 노력이 필요합니다. 그 과정과 번역자들의 개인적인 이야기에 대해 더 알고 싶다면 선교부의 기도 가이드를 읽어보세요.
제로 가이드를 위한 기도 받기
미션 가이드 다운로드
더 많은 리소스 보기
영원한 영향력
오늘날 성경 번역은 복음에 도달하기 위한 첫 번째 단계입니다.
미전도 종족 그룹을 통해 삶이 영원히 변화합니다.
아프리카아메리카아시아유럽 및 중동태평양















아프리카아메리카아시아유럽 및 중동태평양















아프리카
아메리카
아시아
유럽과 중동
태평양
아프리카
아메리카
아시아
유럽과 중동
태평양
번역 그 이상이며 모든 문화와 언어의 사람들이 발견할 수 있는 초대장입니다.
그들이 이해하는 말로 하나님의 사랑.